C 24 по 27 сентября 2018 года в Москве проходила XXVII Международная научная конференция «Шекспировские чтения 2018», организованная Шекспировской комиссией РАН и Шекспировским центром Института фундаментальных и прикладных исследований Московского гуманитарного университета (ИФПИ МосГУ) при участии Государственного института искусствознания, ГБУК г. Москвы «Музейное объединение “Музей Москвы”» (филиал «Старый Английский двор»), Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета, Российского института театрального искусства — ГИТИС, Отделения гуманитарных наук Русской секции Международной академии наук (IAS, Австрия).
Шекспировские чтения 2018 года были приурочены к 400-летию оды «Памяти мастера Уильяма Шекспира», написанной крестником драматурга Уильямом Давенантом (1606–1668). Это произведение можно считать началом зарождения «культа Шекспира».
В конференции приняли участие более 70 исследователей шекспировского наследия, английской и мировой культуры XVI–XXI веков из российских вузов и исследовательских институтов РАН, независимые исследователи, представители зарубежных учебных заведений и научных центров. Сегодня интерес к наследию великого английского драматурга и поэта как никогда велик: во всем мире и в России выходят новые научные монографии о Шекспире, переводы его произведений, появляются театральные и киноверсии его пьес, игровые и научно-популярные фильмы о его судьбе и эпохе.
Первые три дня шекспировской конференции прошли в Старом Английском дворе и Государственном институте искусствознания. В последний день, 27 сентября, работа конференции была продолжена в МосГУ.
В конференции активное участие приняли учёные МосГУ: доктор философских наук, профессор директор Центра социального проектирования и тезаурусных концепций ИФПИ МосГУ Валерий Андреевич Луков («Шекспиросфера как социальная реальность XXI века»), доктор философии (PhD), кандидат филологических наук директор Шекспировского центра ИФПИ МосГУ Николай Владимирович Захаров («Перспективы изучения творческого наследия У. Шекспира», «Сравнительный анализ русских переводов первой сцены “Меры за меру” У. Шекспира»), доктор культурологии профессор кафедры философии, политологии и культурологии МосГУ Инна Ивановна Лисович («“Life’s but a walking shadow, a poor player”: проблема вариативности перевода метафоры-концепта пьесы “Макбет” У. Шекспира») и кандидат философских наук начальник научно-исследовательского отдела цифровых технологий ИФПИ МосГУ Борис Николаевич Гайдин («“Троил и Крессида” У. Шекспира в русских переводах: сравнительный тезаурусный анализ», «Творчество У. Шекспира в русской рок-музыке: национальное и глобальное»). Был представлен проект «Разработка и внедрение в открытом доступе онлайн-программы сравнительного тезаурусного анализа русских переводов произведений У. Шекспира» (www.shakespearecorpus.ru), осуществляемого на базе ИФПИ МосГУ при поддержке РФФИ (проект № 17-04-12038в).
Были изданы программа и сборник аннотаций докладов участников конференции «Шекспировские чтения 2018» на русском и английском языках, которые также были опубликованы в Интернете. Видеозаписи заседаний конференции размещены на видеохостинге YouTube по адресу: https://www.youtube.com/playlist?list=PLlJsKu8nF9IyBBCR-tUQsJ0shnX_A0KoP.
См. также:
Конференция была организована при поддержке Российского фонда фундаментальных исследований (проект № 18-012-20073г).