Как к нам добраться Абитуриенту Сведения об образовательной организации
НОВОСТИ МОСКОВСКОГО ГУМАНИТАРНОГО УНИВЕРСИТЕТА
7 Декабря 2017
В МосГУ прошла встреча с профессором Брином Хэммондом и переводчиком Андреем Корчевским

1 декабря 2017 г. в Конференц-зале учебного корпуса № 3 Московского гуманитарного университета состоялась публичная лекция профессора Брина Хэммонда и встреча с переводчиком «Двойного вероломства» Андреем Корчевским (США) со студентами, аспирантами, преподавателями, учеными университетов, школьниками и лицеистами Москвы, любителями творчества Шекспира и его современников.

Профессор Брин Хэммонд

Профессор Брин Хэммонд

Шекспировский центр Института фундаментальных и прикладных исследований МосГУ пригласил коллег-шекспироведов отметить появление первого перевода на русский язык пьесы «Двойное вероломство, или Влюбленные в беде» (Double Falsehood; or, The Distrest Lovers), вышедший впервые в журнале «Современная драматургия» (№ 3 2016), а затем опубликованный Центром книги Рудомино в билингвальном издании (Двойное вероломство. Потерянная пьеса Уильяма Шекспира и Джона Флетчера / пер. А. А. Корчевского = Double Falsehood. The Lost Play by William Shakespeare and John Fletcher. М. : Центр книги Рудомино, 2016. 224 с.).

Переводчик Андрей Корчевский

Переводчик Андрей Корчевский

Дошедший до нас вариант пьесы был подготовлен редактором, шекспироведом и издателем Льюисом Теобальдом в 1727 г. Некоторые исследователи считают, что в его основе лежит утраченная пьеса «Карденио», которую написали в 1612–1613 гг. в соавторстве Уильям Шекспир и драматург Джон Флетчер, переработав новеллу из «Дон Кихота» Сервантеса. Ее рукопись, скорее всего, была утрачена при пожаре. Почётный профессор Ноттингемского университета и ведущий исследователь Бристольского университета Брин Хэммонд (Brean Hammond) попытался убедить собравшихся, что эта пьеса действительно соткана из текстов Шекспира и Флетчера. Для этого он отослал собравшихся к стилистическому анализу Марины Тарлинской, который, по его мнению, доказывает оригинальную самобытность двух авторов, обнаруживает индивидуальность их художественного почерка.

Брин Хэммонд и Андрей Корчевский

Брин Хэммонд и Андрей Корчевский

Выступление поэта и переводчика пьесы Андрея Корчевского было не менее эмоциональным и интересным. Человек разносторонних талантов, он аккомпанировал студентке 4 курса отделения оперного вокала Московской консерватории Екатерине Семёновой, которая исполнила несколько песен из пьес «Буря» и «Двойное вероломство» в его переводе. В завершение А. А. Корчевский сам сыграл и спел «Песню могильщиков» из своего перевода «Гамлета».

Екатерина Семёнова и Андрей Корчевский

Екатерина Семёнова и Андрей Корчевский

В заключение встречи Александр Баранов и Николай Захаров провели презентацию сборника переводов пьес У. Шекспира, выполненный переводчиком из Орска Юрием Лифшицем (Шекспир У. Пьесы / пер. Ю. И. Лифшица ; предисл. Н. В. Захарова ; послесл. А. Н. Баранова. М. : Водолей, 2017. 704 с.).

В МосГУ прошла встреча с профессором Брином Хэммондом и переводчиком Андреем Корчевским

В МосГУ прошла встреча с профессором Брином Хэммондом и переводчиком Андреем Корчевским

Видеозапись с профессором Брином Хэммондом и переводчиком Андреем Корчевским в МосГУ

См. также:

Другие новости
14.02.2020
Пособие «Первая медицинская помощь»
В издательстве МосГУ вышло практическое руководство для студентов «Первая медицинская помощь», подготовленное сотрудниками университета.
08.02.2020
Заседание Шекспировской комиссии РАН в МосГУ
Под председательством выдающегося российского шекспироведа А. В. Бартошевича 7 февраля 2020 года состоялось очередное заседание Шекспировской комиссии Российской академии наук. На заседании были обсуждены планы комиссии на 2020 год.
07.02.2020
Деканы и преподаватели МосГУ выступили перед выпускниками Колледжа предпринимательства и права №11
6 февраля 2020 года Управление маркетинговых коммуникаций и консультирования потребителей МосГУ совместно с деканом факультета экономики, управления и международных отношений Г. С. Амраховой, деканом юридического факультета Т. А. Сошниковой, заведующим кафедрой прикладной информатики Д. Ю. Нечаевым и ответственным секретарем приёмной комиссии Д. В. Суворовой посетили Колледж предпринимательства и права № 11, где провели встречу со студентами выпускного курса.
06.02.2020
Поздравляем О. О. Хлопонину с вручением диплома кандидата культурологии
Защитившая в 2019 году в Диссертационном совете Д. 521.004.07 при Московском гуманитарном университете кандидатскую диссертацию по культурологии Ольга Олеговна Хлопонина получила диплом о присуждении учёной степени.